| ・ |
To avoid traffic, take the back roads instead.
|
| 渋滞を避けるために、代わりに裏道を通ってください。
|
| ・ |
The phone is out of order. Use this one instead. |
| その電話は故障中です。代わりにこの電話を使ってください。 |
| ・ |
Instead of flowers,I sent Sophia a perfume bottle for her birthday. |
| 僕は、ソフィアの誕生日に花束ではなく香水を贈った。 |
| ・ |
He rejected the use of violence and instead chose methods such as non-cooperation, civil disobedience and mass protests. |
| 彼は暴力の使用を拒否し、その代わりに非協力的不服従や集団抗議運動の方法を選んだ。 |
| ・ |
Can you turn in this document instead of me? |
| 僕の代わりにこの書類を提出してくれる? |