have one’s heart in one’s mouthの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
have one’s heart in one’s mouth
意味
【慣用句】
1. びっくり仰天する
"慣用句"の英単語
go up in flames
炎上する、焼け落ちる
talk big about
ほらを吹く
play hardball
強硬手段に出る、強気..
under the radar
目立たないように
do a good turn
親切な行為をする
Just put it in a nutsh..
手短に説明して下さい
get out of shape
運動不足になる、調子..
cry wolf
人騒がせなうそをつく..
keep one's head above ..
なんとか暮らして行く..
take cover
身を隠す、隠れる
Knock it off
静かにして、やめて、..
never too late to do
doするのに遅すぎる..
Let's make a toast!
乾杯!
keep one's chin up
元気を出す、気落ちし..
pull strings
陰で操る、陰で糸を引..
go viral
急速に広まる、炎上す..
have no clue
まったく知らない、全..
give a boost
励ましになる、後押し..
tempest in a teapot
から騒ぎ、些事に大騒..
cut someone some slack
大目に見る、干渉を控..
< 一覧 >
have one’s heart in one’s mouthの意味は、「びっくり仰天する」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.