at the top of one's lungsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
at the top of one's lungs 意味
【慣用句】
1. 声を限りに、大声を出して、声を張り上げて
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • run the show  仕事を仕切る、運営す..
  • keep one's independenc..  一人でやっていく、自..
  • have the runs  下痢をする
  • under one's nose  すぐ目の前で、鼻先で..
  • get stuck in the traff..  渋滞に巻き込まれる
  • zip one's lip  沈黙する、口をつぐむ..
  • in the dark  知らずに、分からずに
  • pay one's way through ..  学費を稼ぎながら学校..
  • throw a party  パーティーを開く、パ..
  • fish story  ほら話、大げさな話
  • take a while  しばらく時間がかかる
  • get cross with someone  人に怒っている、不機..
  • a dog in the manger  意地の悪い人
  • make a long face  渋い顔をしている、不..
  • fall into silence  黙り込む
  • turn the corner  危機を脱する
  • be in good shape  調子が良い、快調だ、..
  • place an order with  ~に注文する、~に発..
  • get someone on the rig..  正しい方向に導く
  • To think ~  驚きです、すごいです
  • < 一覧 >
    at the top of one's lungsの意味は、「声を限りに、大声を出して、声を張り上げて」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.