at the top of one's lungsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
at the top of one's lungs
意味
【慣用句】
1. 声を限りに、大声を出して、声を張り上げて
・ 類義語:
at the top of one's voice
"慣用句"の英単語
leave it at that
そのくらいにしておく..
be on the same page
同じ考えである、共通..
Keep up the good work
その調子で頑張って!..
stay in shape
健康を維持する、体調..
strike the wrong note
不適切なことをする、..
have a great time
楽しく過ごす
climb the ladder
出世する、昇進する
open the door to
~を可能にする、~に..
play hardball with som..
~に手加減しない、~..
slug it out
とことんまで戦う
nip ~ in the bud
~を未然に防ぐ、初期..
pull one's leg
冗談を言う、からかう..
cover all the bases
万全に準備する、不測..
come under scrutiny
監視下に置かれる
turn into garbage
文字化けする
come to a standstill
行き詰まる、止まる、..
go underground
身を隠す、姿をくらま..
take it easy on
~にお手柔らかにする..
in over one's head
難しすぎる、お手上げ..
take one's life in one..
故意に死の危険を冒す
< 一覧 >
at the top of one's lungsの意味は、「声を限りに、大声を出して、声を張り上げて」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.