at the top of one's lungsの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
at the top of one's lungs 意味
【慣用句】
1. 声を限りに、大声を出して、声を張り上げて
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • wear the pants  家庭内の主導権を握る..
  • keep one's independenc..  一人でやっていく、自..
  • lose in a brown study  物思いにふけってわれ..
  • hit an all-time low  史上最低を記録する
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • thick on the ground  沢山ある
  • dirt cheap  とても安い
  • cast doubt  疑いをかける、疑問を..
  • carry the can  責任を負う
  • throw the party  ハーティーを開く
  • too early to tell  まだまだ分からない、..
  • on the grapevine  噂で、口コミで
  • king's ransom  大金、巨額の金、莫大..
  • I live out of a suitca..  いつも旅行している、..
  • the jaws of defeat  敗北の危機、敗色、敗..
  • put all one's eggs in ..  一つのことにすべてを..
  • keep a straight face  笑いをこらえる、まじ..
  • live down one's shame  名誉をばん回する
  • bottle up one’s feelin..  感情を抑える
  • kill someone with kind..  ありがた迷惑をする、..
  • < 一覧 >
    at the top of one's lungsの意味は、「声を限りに、大声を出して、声を張り上げて」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.