I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • face the fact  事実を直視する、事実..
  • helicopter parents  過保護な親たち
  • bide one's time  好機を待つ
  • Just put it in a nutsh..  手短に説明して下さい
  • dress to the nines  めかしこむ、盛装する..
  • a ball of fire  腕利き、精力的な人
  • cut short  切り上げる
  • the apple of one's eye  とっても愛しい人、と..
  • earn one's stripes  昇進する
  • snatch a kiss  キスを盗む、キスを奪..
  • play fair with someone  ~に正々堂々と戦う、..
  • push someone to the br..  人を極限にまで追い詰..
  • throw someone for a lo..  人を動揺させる、人を..
  • the moon is bright  月が明るい
  • top the list  一位を占める、一位を..
  • keep a lid on  ~を秘密にする、~を..
  • be hot on the trail  追い詰めている、もう..
  • put in extra hours  余分に働く
  • take credit  自分の手柄にする、自..
  • hit the sack  寝る
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.