I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • save someone a trip  人が行かずに済む、人..
  • pave the way for  下準備をする、地固め..
  • I'll give you a rain c..  また今度誘います
  • get caught up with  ~に巻き込まる
  • come up with the goods  期待にこたえる、約束..
  • come under fire  非難を受ける
  • Go fly a kite  あっちに行け!、消え..
  • attain the top of the ..  頂上を極める
  • be pressed for time  時間に追われる、時間..
  • rock and roll  直ぐに出発出来る、直..
  • turn into garbage  文字化けする
  • play it by ear  臨機応変にする、状況..
  • choke back one's tears  涙をこらえる、涙を飲..
  • take cover  身を隠す、隠れる
  • acquire the habit of r..  読書の習慣をつける
  • ring a bell  心当たりがある、聞き..
  • give a secret away  秘密をもらす
  • come under scrutiny  監視下に置かれる
  • I blew it.  台無しにしちゃった、..
  • persist in having one'..  我を張る
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.