ring a bellの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
ring a bell
意味
【動詞】
1.
心当たりがある、聞き覚えがある、ピンとくる
・ 類義語:
take a hint
ring a bellとは
「ring a bell」とは、何かを覚えている、何かを思い出す、聞いたことがある、という意味のイディオムです。具体的には、特定のトピックや情報に触れたときに、以前に聞いたり経験したりしたことを思い出したときに使われます。例えば、「That name rings a bell.」と言うと、その名前はどこかで聞いたことがある、またはその名前をどこかで見たことがあるという意味になります。
ring a bell 例文
・
The name doesn’t
ring a bell
.
その名前を聞いてもピンときません。
・
She asked if I know Ken but the name doesn’t
ring a bell
.
彼女にケンを知っているかと聞かれましたが、名前を聞いてもピンときませんでした。
・
The name of the restaurant rings a bell, but I can't remember if I've actually eaten there before.
そのレストランの名前は聞いたことがあるけど、実際にそこで食事したか覚えていないな。
・
His face doesn't
ring a bell
, but his voice sounds familiar. Maybe I've heard him on the radio.
彼の顔は見覚えがないけど、声はわかる。ラジオで彼の声を聞いたことがあるかもしれない。
・
Does the name John Smith
ring a bell
? He used to work in our department a few years ago.
ジョン・スミスという名前は聞き覚えがありますか?彼は数年前に私たちの部門で働いていました。
"慣用句"の英単語
top the list
一位を占める、一位を..
pay on time
分割払いで支払う
water over the dam
過ぎてしまったこと、..
drive someone crazy
頭をおかしくさせる、..
see a doctor
医者の診察を受ける
win hands down
楽に勝つ、楽勝する
go into the red
赤字になる、赤字を出..
fall into silence
黙り込む
take one's life in one..
故意に死の危険を冒す
compare notes with
~と情報を交換する
cry over spilled milk
過ぎたことでくよくよ..
come to a standstill
行き詰まる、止まる、..
in over one's head
難しすぎる、お手上げ..
eat up so much of
~のかなりの部分を消..
save one's neck [skin,..
命拾いをする、責任を..
golden handshake
高額の退職金
bring home the bacon
生活費を稼ぐ、生計を..
as cool as a cucumber
冷静に、非常に冷静で
leave it at that
そのくらいにしておく..
put all one's eggs in ..
一つのことにすべてを..
< 一覧 >
ring a bellの意味は、「心当たりがある、聞き覚えがある、ピンとくる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.