I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • act big  偉そうにふるまう、威..
  • open one's heart  心を開く、心を打ち明..
  • break one's heart  ~につらい思いをさせ..
  • persist in having one'..  我を張る
  • be out of touch  時代遅れ、かけ離れて..
  • go pale as ashes  真っ青になる
  • get down to brass tack..  本題に入る、核心を突..
  • split the bill  割り勘にする
  • shot in the arm  腕への注射、元気を回..
  • be an accident waiting..  いつ事故が起きてもお..
  • have in mind  計画がある、~を計画..
  • be pressed for time  時間に追われる、時間..
  • fly by the seat of one..  勘や経験で判断や処理..
  • come under attack  攻撃を受ける、非難の..
  • run a game on  人をだます、はめる
  • shoot the works  いちかばちかやってみ..
  • paint the town red  大騒ぎをする、盛り場..
  • kill someone with kind..  ありがた迷惑をする、..
  • climb the ladder  出世する、昇進する
  • reach for the stars  志高く背伸びする、高..
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.