I'm all ears.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I'm all ears. 意味
【慣用句】
1. しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる
2. ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々
Tell me what’s new with you! I'm all ears!
あなたの近況を教えて!ぜひ聞きたいな!



"慣用句"の英単語

  • give a hand  手伝う、手を貸す、手..
  • put in extra hours  余分に働く
  • keep one's head above ..  なんとか暮らして行く..
  • have a sharp tongue  きつい言い方をする、..
  • under the table  内密に、こっそりと、..
  • be pressed for time  時間に追われる、時間..
  • go viral  急速に広まる、炎上す..
  • right face  右向け右
  • bottle up one’s feelin..  感情を抑える
  • keep a lid on  ~を秘密にする、~を..
  • stroke one’s ego  人をおだてる
  • ran a red light  信号無視する
  • lose one's face  恥をかく、面目を潰す..
  • talk behind one's back  陰口を言う
  • rub shoulders with  ~(有名人などと)と..
  • as〜go(es)  (平均的に)〜として..
  • call a spade a spade  ありのままに言う、は..
  • build castles in the a..  実現不可能な夢を見る
  • bear a hand  手を貸す、助ける
  • pay on time  分割払いで支払う
  • < 一覧 >
    I'm all ears.の意味は、「しっかり聞いている、ちゃんと聞いてる、ぜひ聞かせて、ぜひ聞きたい、興味津々」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.