got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • win by a nose  鼻の差で勝つ
  • sweep the board  全部取る、全勝する、..
  • up to one's ears in so..  ~に身動きがとれない..
  • run the show  仕事を仕切る、運営す..
  • throw a party  パーティーを開く、パ..
  • hit an all-time low  史上最低を記録する
  • fits the description  人相書に合致する
  • when you get right dow..  結局は、詰まるところ
  • on the homestretch  終盤に入って
  • give a ride  車で送る、車で送って..
  • be on the same page  同じ考えである、共通..
  • get caught up in  ~に巻き込まれる、夢..
  • have one foot in the g..  棺桶に片足が入ってい..
  • sleep like a log  ぐっすり眠る
  • murmur a complaint  ぶつぶつ文句を言う
  • make a gesture  そぶりをする、手まね..
  • Shame on you!  恥を知れ!、みっとも..
  • give a boost  励ましになる、後押し..
  • stem the tide  食い止める、阻止する..
  • show must go on  続けなければならない
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.