got cold feetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
got cold feet 意味
【慣用句】
1. 土壇場でびびる、おじけづく
・ 類義語:
Her fiancé got cold feet.
彼女の婚約者が怖じ気づいちゃった。



"慣用句"の英単語

  • get turned around  道に迷う、ぐるぐる回..
  • hit the peak  頭打ちになる
  • get hold of the story  ニュースネタを入手す..
  • on top of things  物事をしっかり把握し..
  • pat on the back  背中をポンと軽くたた..
  • make a gesture  そぶりをする、手まね..
  • give a ride  車で送る、車で送って..
  • find one's feet  慣れる
  • all bark and no bite  口先ばかり、口先だけ
  • beat the odds  困難に勝つ、逆境に勝..
  • go out on a limb  危険を冒す、危ない橋..
  • under the radar  目立たないように
  • throw one’s hat in the..  大喜びする
  • sweeten the deal  取引の条件を魅力的に..
  • make the list  ランキングに載る
  • shoulder to shoulder  協力して、肩を寄せ合..
  • have stars in one's ey..  心がウキウキする、意..
  • make a one's blood boi..  人を激怒させる
  • make a long face  渋い顔をしている、不..
  • hit the hay  寝る、床に就く
  • < 一覧 >
    got cold feetの意味は、「土壇場でびびる、おじけづく」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.