theの例文
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
the 例文
I often meet that girl on the way to and from school.
僕は、学校への行き帰りの途中に時々彼女にあう。
I will explain the matter fully.
その件を詳しく説明いたします。
I am more often than not excited as well on the first day of school.
初めて学校に行く日はワクワクしてることが多い。
I really like the way this fits.
これが、ピッタリ合って気に入った。
Tell me the way to study math.
私に数学を勉強する方法を教えてください。
Travel is the best way to improve the brains of children.
旅行は子供の脳を発達させる最良の方法です。
You can't tell him age from the way he looks.
彼の外見から年齢を見分けることはできない。
We all like the way she teaches English.
私たちはみな彼女の英語の教え方が好きだ。
Our family shares all the housework.
私たち家族は、すべての家事を分担する。
Susan used to give the paycheck to her parents.
スーザンは両親に、彼女が稼いだ給料をあげていた。
Our records show the following balance to the credit.
当行の記録によると、次の残高が口座にあります。
The balance of this document would provide more details.
このドキュメントの残りは、さらに多くの詳細を提供するであろう。
He will be trasferred to the subsidiary.
彼は子会社に転勤になるでしょう。
An advance payment is the part of a contractually due sum that is paid or received in advance for goods or services.
前払い金は契約上支払うべき金額の内物品やサービスに対して前もって支払われるまたは受け取る部分である。
The doctor gave the boy an injection.
その医者は、その男の子に注射した。
Inside the large envelope were a few small coins.
その大きな封筒の中にはいくつかの小さなコインがあった。
Sophia little thought of the calamity which was in store for her.
ソフィアは、災難が彼女を待ち受けていようとは、ほとんど考えなかった。
I work out at the gym everyday.
毎日ジムでトレーニングしています。
This has actually worked out very well for the company.
この事は本当に会社にとって上手く行っている。
I will make the money by any means.
どんな手段を使ってでもその金を稼ぐよ。
Your confession came out of the blue for me. Please give me some time to think about it.
突然の告白だったので、少し考える時間をください。
Daniel went down to the bank and started a savings account.
ダニエルは銀行に行って、普通預金口座を開いた。
What happens in the Arctic changes climate all over the world.
北極で起こったことは世界全体の気候を変える。
Schooling tends to delay the age of marriage for girls.
学校教育を受けることにより女子の結婚年齢が遅れる傾向にある。
The children are always getting into trouble because they refuse obey to their parents.
子どもたちは親の言うことに従わないので、いつもひどい目に会う。
According to the dictionary, this word is defined as a verb.
辞書によれば、この単語は動詞です。
All parents have the right to have their children educated according to their beliefs.
すべての親は自分たちの信仰によって子供を教育する権利を持っている。
According to the UN, the population-aging rate in 2060 will be 22% in the United States.
国連によると2060年の人口の高齢化率は、アメリカで約22%になるだろう。
The vision cells that let us see color are located in the middle of the retina.
色を認識する視細胞は網膜の中心に位置しています。
The road to the World Cup championship is long.
ワールドカップ優勝への道のりは長いです。
The face with the black moustache looked down from every corner.
黒い口ひげのある顔が至る所から見下ろしていた。
What is the language spoken in Korea?
韓国では何語が話されてますか?
The basic unit for measuring distance is the meter.
長さを測る基本単位はメーターです。
The noise prevented me from getting any sleep.
騒音のせいで私は少しも眠れなかった。
Draw the blinds to prevent sunlight from entering the room.
日差しが部屋に入らないようにブラインドを下ろしなさい。
You can't contain me in the mazes.
私を迷路に閉じ込めることはできない。
Teachers should understand the dangers of the Internet and teach children the proper ways to use it.
先生はインターネットの危険さを理解して、子供たちが適切な方法でそれを利用するように教えるべきである。
That was the reason which Helen gave for her mistake.
それがヘレンが自分のミスのいいわけとして付けた理由です。
Twenty percent replied in the affirmative.
20パーセントが賛成した。
The letter was addressed to his father.
彼の父親宛の手紙だった。
The principal gave the opening address
校長が開会の辞を述べた。
The letter was not addressed.
その手紙には宛名がなかった。
The letter was properly addressed.
その手紙は名宛人と宛先が正しく書かれていた。
The letter was addressed to me
その手紙は私の住所宛に出された。
The email address has already been allocated to another customer.
そのメールアドレスは既に他の顧客に割り当てられています。
The article addresses the environmental problem.
その記事は環境問題を取り上げる。
Shall I send it to the address which you had mentioned before?
届け先は先ほどの住所でよろしいですか?
You are expect to address your comments at the end
あなたは最後にコメントを発表する事になっている。
Write the address clearly.
その住所をはっきりと書きなさい。
We had to address the serious problems of the ecosystem.
生態系の深刻な問題に立ち向かわなければならない。
The climate here agrees with me.
ここの気候は私に合う。
I agree with you that we should join the demonstration.
私は我々がデモに参加すべきと言う君の意見に賛成だ。
In 1845, the United States annexed Texas.
1845年に米国はテキサスを併合した。
It's a shame that none of the people applying for the job were accepted.
その職に応募した誰一人も受からなかったのは残念だ。
I was asked if I would share the table.
相席してもかまわないかと尋ねられた。
She asked me who had told me the news.
彼女は私に誰がその知らせを告げたのか尋ねた。
I have attached the file to this email.
本メールにファイルを添付致します。
Our holiday fell through at the last minute because the travel company went bankrupt.
旅行会社が倒産したので私達の休暇は土壇場で取りやめになった。
His novel is based on his real experience during the war.
彼の小説は彼の戦争中の本当の経験に基づいています。
She is committed to working for the company.
彼女は会社のために献身的に働いている。
We are committed to deliver the highest quality goods.
最高級の品物をお届けすることを約束します。
What is the bag made of?
そのかばんは何でできていますか。
The bottle is made of glass.
その瓶はガラス製です。
The baseball game is scheduled for Sunday.
野球の試合は日曜に予定されている。
It's a pain in the neck getting home from the station.
駅から家まで帰るのが面倒くさい。
As the planet heats up, every ecosysteym on Earth will be in harm's way.
惑星が熱せられれば、すべての生態系が危険にさらされるだろう。
Predictions for what the world has in store for it if climate change continues are dire indeed.
もし気候変動がつづくなら、世界を待ち構えている予言は実に恐ろしいものである。
There is no doubt about the fact being true.
その事実が正しいということについては疑う余地がない。
All over the world, animals are sources of medicine.
世界中に動物は治療薬の資源である。
I thought she was going to fail the exam, but she passed after all.
私は彼女が試験に落ちると思ったが、結局は受かった。
After all my efforts the project collapsed.
僕のあらゆる努力にもかかわらず、その企画は挫折した。
On the one hand, the world is becoming much more diverse.
一方で、世界ははるかに多様になってきています。
Because that math class is very difficult, most of the students will not do very well.
数学の授業はとても難しいので、ほとんどの学生たちはうまくできないだろう。
Most of the animals we eat today were once wild.
今日、私たちが食べる動物のほとんどはかつて野生でした。
Johnny stood on tiptoe to see the procession.
ジョニーはその行列を見ようとつま先で立った。
Once upon a time there was a man cutting woods by the river.
昔々、ある男が川のそばで木を切っていました。
The student who sitting next to him is Betty.
彼の隣に座っている学生はベテイです。
The people who lived a long life were the ones who didn't try to relax or retire early but who attempted new things and were patient.
長生きしたのはリラックスしようとか早く引退したいと思った人ではなくて新しいことを試みたり忍耐強い人でした。
Not only he but also she is responsible for the matter.
彼だけでなく、彼女もその件に関して責任があります。
She worked hard enough to make herself ill in the long run.
結局、彼女は彼自身を病気にさせてしまうほど、一生懸命働いた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/43)

英和辞書(ABC順)

和英辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して  | お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.