have one’s heart in one’s mouthの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
have one’s heart in one’s mouth
意味
【慣用句】
1. びっくり仰天する
"慣用句"の英単語
dig one's own grave
墓穴を掘る
play it by ear
臨機応変にする、状況..
when you think about i..
よく考えてみれば
run a fever
熱を出す
be on the lookout
目を光らせる、見張り..
have a big mouth
おしゃべりである、口..
hit the hay
寝る、床に就く
put aside some money
少し貯金をして置く
take a toll on
大きな打撃を与える、..
helicopter parents
過保護な親たち
under the radar
目立たないように
The same goes for
~についても同じこと..
be loaded
金持ちだ
bear in mind
覚えておく、心に留め..
have the nerve to do
~する気がある、~す..
tough it out
耐え抜く、困難に耐え..
take in the view
景色を楽む
be tough on someone
~に手厳しい、~に手..
put a price on
~に値段をつける
be taken [caught] shor..
不意打ちを食う
< 一覧 >
have one’s heart in one’s mouthの意味は、「びっくり仰天する」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.