go to the scaffoldの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
go to the scaffold 意味
【慣用句】
1. 人を死刑に処する



"慣用句"の英単語

  • icing on the cake  最高、さらなる楽しみ..
  • stroke one’s ego  人をおだてる
  • eat one's heart out  心がひどく痛む
  • come and see  会いに来る、見に来る
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • make or break  運命を左右する、成功..
  • shed crocodile tears  ウソ泣きする
  • shoot oneself in the f..  自ら墓穴を掘る
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • out of shape  運動不足、不健康、健..
  • rub salt in someone's ..  さらに痛めつける、さ..
  • hit the roof  激怒する、頭にくる
  • blow one’s mind  ひどく驚く、衝撃を与..
  • put some efforts  努力する、力を入れる..
  • wing it  即興でやる、計画や準..
  • give a ride  車で送る、車で送って..
  • pop the question  プロポーズする、結婚..
  • The same goes for  ~についても同じこと..
  • fly by the seat of one..  勘や経験で判断や処理..
  • cross one's mind  思いつく、頭をよぎる
  • < 一覧 >
    go to the scaffoldの意味は、「人を死刑に処する」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.