I’ll let you off the hook this time.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
I’ll let you off the hook this time. 意味
【フレーズ】
1. 今回は見逃してあげる。



"フレーズ"の英単語

  • Not too long ago.  そんな昔じゃない
  • See you !  さようなら、またね、..
  • I see.  なるほど
  • What is your occupatio..  職業は何ですか?
  • Would you care for ~ ?  ~はいかがですか?
  • It is a shame.  それは残念だ。
  • You flatter me!  お世辞でも嬉しい。
  • Your secret is safe wi..  秘密は絶対に守るよ
  • It's not a big deal.  大したことではない、..
  • No way !  ありえない、絶対にダ..
  • See you then !  ではその時に
  • That's more like it.  その方がもっといい。
  • How many times  何回
  • Excuse me.  失礼します
  • I got robbed!  強盗に遭った
  • Spare me your lecture.  説教は勘弁してくれ。
  • Are you done?  食べ終わりましたか?
  • What's keeping you?  どうして遅れているで..
  • Better now than never.  やらないより..
  • can only A if B  BしてはじめてAがで..
  • < 一覧 >
    I’ll let you off the hook this time.の意味は、「今回は見逃してあげる。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.