lose one's touchの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
lose one's touch 意味
【慣用句】
1. 腕が鈍る、下手くそになる、調子が出ない
I’m losing my touch.
いつもの調子が出てこない。



"慣用句"の英単語

  • earn one’s wings  経験をつむ
  • eat one's heart out  心がひどく痛む
  • make a bed  ベッドを整える、寝床..
  • cry one’s heart out  胸が張り裂けるほど泣..
  • fly by the seat of one..  勘や経験で判断や処理..
  • against one's better j..  不本意ながら、ついつ..
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • anybody’s guess  だれにもわからない、..
  • a pain in the neck  いやなこと、うんざり..
  • make one’s way  進む、前進する、出世..
  • wet the bed  おねしょをする
  • come under scrutiny  監視下に置かれる
  • feel at home  くつろぐ、ゆったりす..
  • shoot the works  いちかばちかやってみ..
  • be loaded  金持ちだ
  • put a price on  ~に値段をつける
  • put to sleep  動物などを安楽死させ..
  • hit the hay  寝る、床に就く
  • anybody's guess  誰にもわからない、予..
  • Just put it in a nutsh..  手短に説明して下さい
  • < 一覧 >
    lose one's touchの意味は、「腕が鈍る、下手くそになる、調子が出ない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.