見逃してやる(みのがしてやる)、大目にみる、便宜を計るの英語意味、英語で
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
見逃してやる, 大目にみる, 便宜を計る
カテゴリー
:
ホーム
>
表現
>
動詞
英語意味
:
Please forgive me for once
日本語発音
:
minogashiteyaru
< Before
Next >
表現
慣用句
連語表現
よく使う表現
四字熟語
ことわざ
擬態語
擬声語
動物の鳴き声
名詞
接続詞
副詞
助詞
感嘆詞
動詞
形容詞
記号
"動詞"の単語
関連される
(
be concerned
)
浸す
(
pickle
)
取り囲まれる
(
be surrounded by
)
入れられる
(
)
炙る
(
broil
)
取る
(
pick
)
起こす
(
commit
)
調べてみる
(
recognize
)
覚める
(
wake up
)
許可する
(
grant permission
)
理解する
(
figure out
)
刺激する
(
stimulate
)
称する
(
call
)
生き延びる
(
survive
)
生じる
(
happen
)
質問する
(
question
)
進化する
(
evolve
)
別れる
(
break up
)
理解する
(
understand
)
決定する
(
settle
)
< more >
見逃してやる(みのがしてやる)、大目にみる、便宜を計るの英語意味と英語で何かを説明します。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.