見逃してやる(みのがしてやる)、大目にみる、便宜を計るの英語意味、英語で
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
見逃してやる, 大目にみる, 便宜を計る
カテゴリー
:
ホーム
>
表現
>
動詞
英語意味
:
Please forgive me for once
日本語発音
:
minogashiteyaru
< Before
Next >
表現
慣用句
連語表現
よく使う表現
四字熟語
ことわざ
擬態語
擬声語
動物の鳴き声
名詞
接続詞
副詞
助詞
感嘆詞
動詞
形容詞
記号
"動詞"の単語
押し上げられる
(
)
生じる
(
stem from
)
塗る
(
spread
)
じっと見つめる
(
gaze
)
寄付する
(
donate
)
予防する
(
prevent
)
回転する
(
open up
)
獲得する
(
acquire
)
逃げる
(
run away
)
掃く
(
sweep
)
真似る
(
imitate
)
叫ぶ
(
scream
)
交渉する
(
negotiate
)
引く
(
attract
)
遂行する
(
perform
)
握る
(
hold
)
放送される
(
broadcast
)
祈る
(
pray
)
収める
(
harvest
)
煮る
(
simmer
)
< more >
見逃してやる(みのがしてやる)、大目にみる、便宜を計るの英語意味と英語で何かを説明します。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.