dig one's own graveの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
dig one's own grave 意味
【慣用句】
1. 墓穴を掘る
She dug her own grave.
彼女は墓穴を掘った。



"慣用句"の英単語

  • follow suit  先例に習う、人の真似..
  • have one’s heart in on..  びっくり仰天する
  • have no clue  まったく知らない、全..
  • snake oil  あやしげなもの、いん..
  • cramp one’s style  活動を妨げる、やりた..
  • watch one's language  言葉遣いに気をつける..
  • dice with death  命がけでやる、大冒険..
  • make one's life  生活費を稼ぐ
  • earn one’s wings  経験をつむ
  • over the line  一線を越えること(度..
  • birds of a feather  似た者同士、同類の人..
  • work one’s way  苦労して進む、働きな..
  • be at one's wits' end  困り果てている、なす..
  • hit the hay  寝る、床に就く
  • defeat the point  目的に反する、趣旨に..
  • hit the roof  激怒する、頭にくる
  • be in the seventh heav..  にとっても幸せだ、天..
  • earn one's life  生活費を稼ぐ
  • attain the top of the ..  頂上を極める
  • leave it at that  そのくらいにしておく..
  • < 一覧 >
    dig one's own graveの意味は、「墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.