dig one's own graveの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
dig one's own grave 意味
【慣用句】
1. 墓穴を掘る
She dug her own grave.
彼女は墓穴を掘った。



"慣用句"の英単語

  • can't make heads or ta..  理解できない、さっぱ..
  • good eye  見る目がある、目が高..
  • cramp one’s style  活動を妨げる、やりた..
  • diamond in the rough  ダイヤモンドの原石、..
  • get out of shape  運動不足になる、調子..
  • climb the ladder  出世する、昇進する
  • turn into garbage  文字化けする
  • do somebody good  役に立つ
  • under the cosh  手も足も出なくて、せ..
  • work under cover  隠密に働く、隠れて活..
  • make one's life  生活費を稼ぐ
  • get off track  話が脱線する
  • err on the side of cau..  慎重に慎重を重ねる
  • cross the line  一線を越える、許容さ..
  • hand out advice  助言を与える、忠告す..
  • save face  面目を保つ、面子を保..
  • be dressed to kill  美しく着飾っている、..
  • lose heart  心が折れる、やる気を..
  • have a thirst for  ~を渇望する、熱望す..
  • before you know it  いつの間にか、あっと..
  • < 一覧 >
    dig one's own graveの意味は、「墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.