dig one's own graveの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
dig one's own grave 意味
【慣用句】
1. 墓穴を掘る
She dug her own grave.
彼女は墓穴を掘った。



"慣用句"の英単語

  • keep in shape  健康を保つ
  • chase one's tail  無駄足を踏む、意味の..
  • be hot on the trail  追い詰めている、もう..
  • Sorry to bother you, b..  お手数ですがすみませ..
  • be on the same page  同じ考えである、共通..
  • nice guys finishing la..  正直ものは馬鹿を見る..
  • attain the top of the ..  頂上を極める
  • give a kick  楽しむ、興奮する、熱..
  • too early to tell  まだまだ分からない、..
  • have bad temper  気難しい、短気な
  • keep one's chin up  元気を出す、気落ちし..
  • to cut a long story sh..  かいつまんで言うと、..
  • split the bill  割り勘にする
  • goes a long way  役に立つ
  • keep one's cool  平常心を保つ、落ち着..
  • get somewhere  成功する、進展を見る..
  • call a spade a spade  ありのままに言う、は..
  • catch one's eye  目に止まる、目を引く..
  • dice with death  命がけでやる、大冒険..
  • as〜go(es)  (平均的に)〜として..
  • < 一覧 >
    dig one's own graveの意味は、「墓穴を掘る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.