come to one’s sensesの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
come to one’s senses
意味
【慣用句】
1. 目を覚ます、正気に戻る
・ 類義語:
wake up
、
come to one's senses
"慣用句"の英単語
make way for
~に道をあける、~に..
eat up a big chunk of
~のかなりの部分を消..
get down to brass tack..
本題に入る、核心を突..
kill someone with kind..
ありがた迷惑をする、..
steal employees
従業員を引き抜く
answer to a descriptio..
人相書に合致する
too early to tell
まだまだ分からない、..
fill the bill
好みにぴったり合う、..
have a ball
楽しい時を過ごす、大..
up to one's ears in
~で身動きできない、..
ring a bell
心当たりがある、聞き..
lose face
恥をかく、面目を失う
put in long hours
長時間働く、勤務時間..
come and see
会いに来る、見に来る
watch one's language
言葉遣いに気をつける..
share and share alike
平等に分配する
wear the pants
家庭内の主導権を握る..
roll up one's sleeves
気合を入れて取りかか..
put in extra hours
余分に働く
have the runs
下痢をする
< 一覧 >
come to one’s sensesの意味は、「目を覚ます、正気に戻る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.