come to one’s sensesの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
come to one’s senses
意味
【慣用句】
1. 目を覚ます、正気に戻る
・ 類義語:
wake up
、
come to one's senses
"慣用句"の英単語
dig one's own grave
墓穴を掘る
rub elbows with
~と交際する、有名人..
fall into silence
黙り込む
rub shoulders with
~(有名人などと)と..
come to one’s senses
目を覚ます、正気に戻..
have a tough time
辛い思いをする、厳し..
a ball of fire
腕利き、精力的な人
keep one's head
冷静沈着でいる
make a believer out of
~考え方を変える、~..
well below
水準がはるかに下回っ..
have a fit
カンカンに怒る、腹を..
Keep up the good work
その調子で頑張って!..
miss the bus
チャンスを逃す、好機..
stare in wonder
目を丸くする、目をみ..
bite one's tongue
口を閉ざす、言うのを..
run the show
仕事を仕切る、運営す..
knock down the price
値切る
never lift a finger
何も手伝わない、何一..
find one's feet
慣れる
attain the top of the ..
頂上を極める
< 一覧 >
come to one’s sensesの意味は、「目を覚ます、正気に戻る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.