come to one’s sensesの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
come to one’s senses 意味
【慣用句】
1. 目を覚ます、正気に戻る
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • rock the boat  平地に波乱を起こす、..
  • full of beans  元気いっぱいで、元気..
  • hit the air  放映される
  • hold in check  食い止める、抑える、..
  • take at face value  額面どおりに受け取る
  • anybody’s guess  だれにもわからない、..
  • eat up so much of  ~のかなりの部分を消..
  • grin and bear it  笑って我慢する、不平..
  • do a good turn  親切な行為をする
  • make a big deal out of..  大げさする、大騒ぎす..
  • ran a red light  信号無視する
  • live down one's shame  名誉をばん回する
  • sweeten the deal  取引の条件を魅力的に..
  • make or break  運命を左右する、成功..
  • put a price on  ~に値段をつける
  • in over one's head  難しすぎる、お手上げ..
  • Just put it in a nutsh..  手短に説明して下さい
  • drive the nail home  釘を完全に打ち込む
  • off the record  非公開で、非公式に、..
  • get cross with someone  人に怒っている、不機..
  • < 一覧 >
    come to one’s sensesの意味は、「目を覚ます、正気に戻る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.