come to one’s sensesの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
come to one’s senses 意味
【慣用句】
1. 目を覚ます、正気に戻る
・ 類義語:



"慣用句"の英単語

  • be over the moon  大喜びする、非常に幸..
  • have frowns on one's f..  顔をしかめる
  • too early to tell  まだまだ分からない、..
  • dirt cheap  とても安い
  • take someone's breath ..  ~に息をのませる、ハ..
  • roll up one's sleeves  気合を入れて取りかか..
  • walk on one's uppers  貧窮している、金に困..
  • eat one's heart out  心がひどく痛む
  • stroke one’s ego  人をおだてる
  • pat on the back  背中をポンと軽くたた..
  • drop a hint  ほのめかす
  • rub salt in someone's ..  さらに痛めつける、さ..
  • quality over quantity  量より質
  • have had it with  ~にもうあきあきした..
  • have one’s heart in on..  びっくり仰天する
  • provide against the ra..  まさかの時に備える、..
  • cut corners  手抜きをする、手を抜..
  • push the envelope  限界に挑む、許容範囲..
  • in the nick of time  ぎりぎりのところで、..
  • If worst comes worst  最悪の事態になったら
  • < 一覧 >
    come to one’s sensesの意味は、「目を覚ます、正気に戻る」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.