be on the tip of one's tongueの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
be on the tip of one's tongue 意味
【副詞句】
1. 喉まで出かかって、口から出かかって、なかなか口から言葉が出てこない



"副詞句"の英単語

  • twice as A as B  Bの二倍のA
  • How about ~ing?  ~してはどうですか
  • for sale  売り物の、売り物とし..
  • on tiptoe  つま先で、忍び足で、..
  • in concert with  一斉に、協力して、力..
  • as a whole  全体として、総括して..
  • close to  ~に近い、~に親しい
  • until now  今まで、現在まで
  • one’s eyes closed  目を閉じながら
  • after the first 3 mont..  最初の3ヶ月後に
  • bitterly cold  ひどく寒い、寒烈
  • oddly enough  おかしな話だが、奇妙..
  • by courtesy  儀礼上、慣例上
  • under a cloak of  ~に覆われて
  • to one’s delight  嬉しいことに、喜ばし..
  • for a while  しばらくの間、暫く、..
  • all one’s own  独特の、独自の
  • with the condition  条件付きで
  • in so [as] many words  はっきりと、率直に、..
  • less A than B  Bに比べるとAでない
  • < 一覧 >
    be on the tip of one's tongueの意味は、「喉まで出かかって、口から出かかって、なかなか口から言葉が出てこない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.