be on the tip of one's tongueの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
副詞句
be on the tip of one's tongue
意味
【副詞句】
1. 喉まで出かかって、口から出かかって、なかなか口から言葉が出てこない
"副詞句"の英単語
in effect
事実上、要するに
in token of
~のしるしに、~の証..
at sea
海上に、航海中
under deliberation
熟考中、審議中、討議..
one way or the other
どちらにしても
so far
今までのところ、ここ..
off the beaten track
人里離れた、常道を外..
beyond one's reach
~の手の届かない
some day
いつか、そのうち
in preparation for
~の準備中で、~に備..
to one's advantage
人に有利になるよう、..
with the condition
条件付きで
in half
半分に
on the condition that
~という条件で
in the way
邪魔になって
all things considered
全てを考慮に入れると..
A as well as B
BだけでなくAも、B..
at random
無作為に、手当たり次..
if I said that
もしそんなことを言っ..
to be honest
正直に言うと、正直の..
< 一覧 >
be on the tip of one's tongueの意味は、「喉まで出かかって、口から出かかって、なかなか口から言葉が出てこない」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2026 eigonary.com All Rights Reserved.