| ・ | The deadline for the project is next month. | 
					
						| そのプロジェクトの締め切りは来月です。 | 
				
					
						| ・ | The deadline for submitting the application is next week. | 
					
						| 申請書の提出締め切りは来週です。 | 
				
					
						| ・ | My boss extended the deadline for the project by one week. | 
					
						| 上司がプロジェクトの締め切りを1週間延長しました。 | 
				
					
						| ・ | The deadline for paying the bill is at the end of the month. | 
					
						| 請求書の支払い期限は月末です。 | 
				
					
						| ・ | The deadline for booking the conference room is two weeks in advance. | 
					
						| 会議室の予約締め切りは2週間前です。 | 
				
					
						| ・ | I'm confident that I can meet the deadline if I stay focused. | 
					
						| 集中すれば締め切りに間に合う自信があります。 | 
				
					
						| ・ | My professor gave us an extension on the deadline because of the unexpected snowstorm. | 
					
						| 予期せぬ吹雪のため教授が締め切りを延長してくれました。 | 
				
					
						| ・ | She missed the deadline for the essay and got a lower grade. | 
					
						| エッセイの締め切りに間に合わなくて成績が下がりました。 | 
				
					
						| ・ | The deadline for returning library books is next Tuesday. | 
					
						| 図書館の本の返却期限は来週の火曜日です。 | 
				
				
				
				
				
				
				
					
						| ・ | Don't forget, tomorrow is the deadline. | 
					
						| 明日が締め切りだということを忘れないでください。 | 
				
					
						| ・ | The deadline for the project is next month. | 
					
						| そのプロジェクトの締め切りは来月です。 | 
				
					
						| ・ | When the deadline for the project arrived, I had to face the music and explain to my team why I hadn't completed my part on time. | 
					
						| プロジェクトの締め切りが迫ったとき、私は自分の役割を時間内に完了できなかった理由をチームに説明しなければならなかった。 | 
				
					
						| ・ | She worked hard to complete her assignment before the deadline. | 
					
						| 彼女は締め切り前に課題を完了するために一生懸命働きました。 | 
				
					
						| ・ | Many of us put off dealing with our problems until the deadline approaches. | 
					
						| 私たちの多くは、締め切りが近づくまでずっと、問題に対処するのを先延ばしにしてしまう。 |