Christmas comes but once a year.の意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
Christmas comes but once a year. 意味
【ことわざ】
1. いつも柳の下にどじょうはいない。



"ことわざ"の英単語

  • Tall trees catch much ..  出る杭は打たれる
  • It's an ill wind that ..  甲の損は乙の得
  • Actions speak louder t..  行動のほうが大事、言..
  • One may as well be han..  毒を食らわば皿まで
  • A rolling stone gather..  転がる石に苔むさず
  • Walls have ears.  壁に耳あり
  • Virtue is its own rewa..  徳はそれ自らが報いで..
  • The child is father of..  三つ子の魂百まで
  • you're never too old t..  学ぶのに遅すぎるとい..
  • Fortune comes in by a ..  笑う門には福来る
  • More haste, less speed  急がば回れ
  • Several men, several m..  十人十色
  • Whom the gods love die..  佳人薄命
  • No man is an island.  人は一人では生きてい..
  • One swallow does not m..  早合点するな
  • Rome was not built in ..  ローマは一日にして成..
  • Fortune favors the bol..  幸運は勇者に味方する..
  • Constant dripping wear..  雨だれ石をもうがつ
  • Patience is a virtue.  忍耐は美徳なり
  • Cast not pearls before..  猫に小判
  • < 一覧 >
    Christmas comes but once a year.の意味は、「いつも柳の下にどじょうはいない。」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.