・ |
There were ten people present in all. |
計10人が出席した。 |
・ |
I’m so busy at present. |
今は忙しいんですよ。 |
・ |
It was a surprise for the members present. |
それは出席していた会員たちにとって驚きであった。 |
・ |
A wonderful present was in store for me at home for my birthday. |
私の誕生日のために、家に帰ると素晴らしい贈り物が 待ち構えていた。 |
・ |
Each child at the party was given a present. |
パーティーに出た子供はめいめいお土産をもらった。 |
・ |
Each student will have a chance to present his or her views in front of the class. |
生徒たちは1人1人自分の意見をクラスの前で発表する機会を与えられる。 |
・ |
Under the present condition, you will have to repeat the course. |
現状では、あなたは、コースを再受講しなければいけません。 |
・ |
Please wear the new underwear which I presented to you. |
プレゼントした新しい下着を履いてください。 |
・ |
We are delighted to announce that the Music Department will present our annual classical concert on Thursday June 20 in the Performance Center. |
音楽部門が毎年恒例のクラシックコンサートを6月20日の木曜日にパフォーマンスセンターで開催することを喜んでご案内いたします。 |
・ |
For some reason, she gave me this present. |
何でか分からないけど、彼女がこのプレゼントくれました。 |
・ |
The assessor presented their findings to the committee. |
審査員は調査結果を委員会に提出しました。 |
・ |
The assessor made a judgment based on the evidence presented. |
審査員は提示された証拠に基づいて判断しました。 |
・ |
I can't wait to open my birthday presents.
|
誕生日プレゼントを開けるのが待ちきれません。
|
・ |
The architect presented his latest building design.
|
その建築家は最新の建築デザインを発表しました。
|
・ |
Let's focus on the present and not dwell on the past.
|
過去にこだわらず、現在に集中しましょう。
|