| ・ | The sea looked so beautiful that they took my breath away. | 
		
			| 海がすごくきれいで息をのむほどだった。 | 
		
			| ・ | Thank you, but I am just looking around.” | 
		
			| ありがとう。でも見ているだけですので。 | 
		
			| ・ | You look pale. | 
		
			| 顔色悪いよ。 | 
		
			| ・ | Mr. Henry isn't as old as he looks. | 
		
			| ヘンリ氏は見た目ほどの年齢ではない。 | 
		
			| ・ | They sized her up with a look. | 
		
			| 彼らは彼女を一目見て品定めした。 | 
		
			| ・ | Look up at the stars. | 
		
			| 星を見上げてごらん。 | 
		
			| ・ | A dictionary is used when we look up w | 
		
			| 辞書は私たちが単語を調べるときに使われます。 | 
		
			| ・ | I'm looking up a word in this dictionary. | 
		
			| 私は単語をこの辞書で調べているところです。 | 
		
			| ・ | I'll look up an old friend. | 
		
			|  | 
		
			| ・ | They looked down from the top of the mountain. | 
		
			| 彼らはは山の頂上から見下ろした。 | 
		
			| ・ | Don't look down on the poor. | 
		
			| 貧しい人を軽蔑するな。 | 
		
			| ・ | It looks like you are hungry. | 
		
			| お腹空いてるように見えるよ。 | 
		
			| ・ | It looks like it's going to rain. | 
		
			| 雨になりそうですね。 | 
		
			| ・ | Your face looks familiar. | 
		
			| あなたのお顔に見覚えがあるのですが。 | 
		
			| ・ | Please let me take a look at the picture. | 
		
			| その写真を私に一目見せてください。 | 
		
			| ・ | I've just taken a look at the pamphlet. | 
		
			| たった今パンフレットをちらりと見ました。 | 
		
			| ・ | Judging from the look of the sky, we'll have a shower this evening. | 
		
			| 空模様から判断すると、今日の夕方、夕立が降りそうだ。 | 
		
			| ・ | We look upon the years ahead as another golden opportunity. | 
		
			| 私どもはこれからの年月を更なる光り輝く機会と捉えています。 | 
		
			| ・ | If you are looking for work, it is worth checking the advertisements in the newspaper. | 
		
			| もしも仕事を探しているならば、新聞の広告はチェックする価値があります。 | 
		
			| ・ | The trees look beautiful against the blue sky. | 
		
			| 青空を背景に木々が美しく見える。 | 
		
			| ・ | He lay on his back looking at the sky. | 
		
			| 彼は仰向けに寝て空を見上げていた。 | 
		
			| ・ | I'm looking forward to eating it. | 
		
			| 食べるのが楽しみだ。 | 
		
			| ・ | I am looking forward to working in Sydney. | 
		
			| シドニーで働くのが楽しみだよ。 | 
		
			| ・ | Jane is looking forward to visiting Henry's house. | 
		
			| ジェーンはヘンリの家を訪れることを楽しみにしている。 | 
		
			| ・ | I'm looking forward to Jane coming to see me. | 
		
			| ジェインが会いに来てくれるのを楽しみにしている。 | 
		
			| ・ | I am looking forward to seeing you. | 
		
			| あなたに会うのを楽しみにしている。 | 
		
			| ・ | I look forward to him being with me. | 
		
			| 私は、彼が私のもとにいるのを楽しみにしている。 | 
		
			| ・ | I'm looking forward to hearing from you. | 
		
			| ご連絡をお待ちしています。 | 
		
			| ・ | I’m looking forward to the weekend. | 
		
			| 週末が楽しみです。 | 
		
			| ・ | She's looking forward to his answer. | 
		
			| 彼女は彼のの返事を楽しみにいています。 | 
		
			| ・ | I look forward to your continued good will in the coming year! | 
		
			| 来年には引き続きご善意をお待ちしております! | 
		
			| ・ | It looks like rain. | 
		
			| 雨が降りそうだ。 | 
		
			| ・ | That's what it looks like. | 
		
			| そのようですね。 | 
		
			| ・ | What does he look like? | 
		
			| 彼氏はどんな感じの人? | 
		
			| ・ | That's what it looks like. | 
		
			| そうでしょうね。 | 
		
			| ・ | What does it look like? | 
		
			| それってどんなの? | 
		
			| ・ | what does it look like where you live? | 
		
			| あなたの住んでいる場所はどんなところですか? | 
		
			| ・ | That big cat looks like a dog. | 
		
			| あの大きい猫は犬のように見える。 | 
		
			| ・ | Happiness always looks small while you hold it in your hands,but let it go,and you learn at once how big and precious it is. | 
		
			| 幸せは、貴方の手の中にある間は、いつも小さなものに思われるけれど、それを手放してしまったら、直ぐどんなにそれが大きくて大切なものだかが解ります。 | 
		
			| ・ | He looked disappointed to hear the news. | 
		
			| 彼はその知らせを聞いてガッカリしているようだった。 | 
		
			| ・ | Mary looked at him, filled with horror | 
		
			| メアリーは、恐怖に襲われて、彼を見つめた。 | 
		
			| ・ | I wonder what she is looking for. | 
		
			| 彼女は何を探しているのかしら。 | 
		
			| ・ | The little boy was looking for his cat | 
		
			| その小さな男の子は彼の猫を探していた。 | 
		
			| ・ | I've been looking for this book for a long time ! | 
		
			| この本をずっと探してたんだよ。 | 
		
			| ・ | You always look for things just before going out. | 
		
			| あんたはいつもでかける前に物を探してるね。 | 
		
			| ・ | That suit looks nice on you. | 
		
			| そのスーツ似合ってるよ。 | 
		
			| ・ | Look at the cat lying on the grass. | 
		
			| 芝生の上に寝ころがってる猫をごらんなさい。 | 
		
			| ・ | The baby lay looking at her mother happily. | 
		
			| そのあかちゃんは母親を幸せそうに見ながら横たわっていた。 | 
		
			| ・ | Let me have a closer look. | 
		
			| もうちょっと近くで見させてください。 | 
		
			| ・ | At the end of the race, he looked over to the crowd. | 
		
			| レースが終わって彼は観衆の方を見渡した。 | 
		
			| ・ | She looked no better than a beggar. | 
		
			| 彼女は乞食同然のかっこうだった。 | 
		
			| ・ | Anna looked at the baby sleeping in the cradle. | 
		
			| アンナはゆりかごの中で寝てる赤ちゃんを見た。 | 
		
			| ・ | Look at the broken window. | 
		
			| 壊れた窓を見て。 | 
		
			| ・ | Look at those robots working in the factory. | 
		
			| 工場で作業をしているロボットを見てください。 | 
		
			| ・ | Though she looks sick, he is in good health. | 
		
			| 彼女は病気に見えるけれども健康です。 | 
		
			| ・ | You can't tell him age from the way he looks. | 
		
			| 彼の外見から年齢を見分けることはできない。 | 
		
			| ・ | She looks way better than you. | 
		
			| 彼女はあなたよりはるかに良いルックスよ。 | 
		
			| ・ | The face with the black moustache looked down from every corner. | 
		
			| 黒い口ひげのある顔が至る所から見下ろしていた。 | 
		
			| ・ | She looks very unfriendly,but she is very kind at heart. | 
		
			| 彼女はとても人付き合いが悪いように見えるが、根はとても親切だ。 | 
		
			| ・ | My sister looks as happy as ever. | 
		
			| 僕の妹は相変わらず楽しそうだ。 | 
		
			| ・ | She looks young for her age. | 
		
			| 彼女は年のわりには若く見える。 | 
		
			| ・ | I've been looking forward to our yearly campout for two weeks. | 
		
			| 私は年に1度のキャンプを2週間前から楽しみにしていました。 | 
		
			| ・ | You look tired. | 
		
			| 調子悪そうね。 | 
		
			| ・ | Could you please continue to look into and resolve the issue accordingly? | 
		
			| 状況に応じて、引き続きこの問題について調査し解決して頂けますか? | 
		
			| ・ | She looks all the more beautiful for her behavior. | 
		
			| 彼女はその振る舞いのために、よりいっそう美しく見える。 | 
		
			| ・ | He looks happy. | 
		
			| 彼は幸せそうだ。 | 
		
			| ・ | It looks nice. | 
		
			| いいですね。 | 
		
			| ・ | That hat looks nice on you. | 
		
			| その帽子似合うよ。 | 
		
			| ・ | You look nice in that hat. | 
		
			| その帽子似合うよ。 | 
		
			| ・ | She always look happy. | 
		
			| 彼女はいつも嬉しそうですね。 | 
		
			| ・ | She always looks beautiful. | 
		
			| 彼女はいつも綺麗だ。 | 
		
			| ・ | She looks sick. | 
		
			| 彼女は具合が悪そうだ。 | 
		
			| ・ | I swear girls look 3 times better when they're dressed up. | 
		
			| 僕は少女たちが正装した時は3倍も良く見えると断言できる。 | 
		
			| ・ | To young fellow, it looks quite rosy. | 
		
			| 若者にはそれは実にバラ色に見える。 | 
		
			| ・ | He went to the library and looked for books on his town. | 
		
			| 彼は図書館へ行き、そこで彼の町について書かれた本を探した。 | 
		
			| ・ | I was looking at the setting sun at the beach. | 
		
			| 僕はビーチで、沈んでいく太陽を見ていた。 | 
		
			| ・ | I'm looking for a jacket. | 
		
			| ジャケットを探しているのですが。 | 
		
			| ・ | It looks like it may rain. | 
		
			| 雨が降りそうです。 | 
		
			| ・ | How does it look? | 
		
			| どんな感じでしょう? | 
		
			| ・ | Again, I do look forward to seeing you at the concert this Friday. | 
		
			| 繰り返しになりますが、今週金曜日のコンサートでお会いできることを楽しみにしています。 |