do or dieの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
見出し
例文
ホーム
>
熟語・連語
>
慣用句
do or die
意味
【慣用句】
1. 命をかけてやる
"慣用句"の英単語
tried and true
確実な、信頼できる
win one's spurs
責務を十分に果たす、..
bide one's time
好機を待つ
slip one's tongue
失言する
have egg on one's face
面目を失わせる
earn one's life
生活費を稼ぐ
cut it out
やめる、いい加減にし..
stay in touch
連絡を保つ、連絡を取..
We're in the same boat
私たちは同じ状況だ
rule of thumb
大雑把な方法、経験に..
under the radar
目立たないように
up to one's ears in so..
~に身動きがとれない..
hit the road
車で出かける、旅に出..
keep someone in the lo..
人につねに最新情報を..
drop the L bomb on som..
~に愛を告白する
rub someone the wrong ..
人を怒らせる、いらい..
come to think of it
考えてみれば、そう言..
on the homestretch
終盤に入って
go into the red
赤字になる、赤字を出..
slug it out
とことんまで戦う
< 一覧 >
do or dieの意味は、「命をかけてやる」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
当サイトに関して
|
お問合せ
Copyright(C) 2025 eigonary.com All Rights Reserved.