champagne taste on a beer budgetの意味とは
TOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書
champagne taste on a beer budget 意味
【慣用句】
1. 身の丈に合わないこと、身の程知らず、予算が限られているのに高価なものを欲しがること
2. 高望み
champagne taste on a beer budgetとは
「champagne taste on a beer budget」とは、直訳すると「ビールの予算でシャンパンを味わう」となりますが、身の丈に合わないことや十分な予算がないのに高価なものを欲しがることを表現します。「champagne taste」は高級品や高価なものを好むことを指し、「beer budget」はシャンパンに比べてビールは安価な飲み物であることから金銭的に余裕がない状況を指します。
予算が限られているにもかかわらず、高価な品物や贅沢な経験を望む、あるいは予算に見合わないほど高価なものを好む人々を表現する言葉です。
A: I only earn minimum wage, but I can't stop buying designer clothes. B: You have champagne taste on a beer budget.
A: 最低賃金しかもらっていないのにブランド物の服を買うのをやめられません。B: それは身の程知らずですよ。
She has champagne taste on a beer budget, always wanting to dine at fancy restaurants even though she can't afford it.
彼女は予算が少ないのに高級レストランで食事をしたいと思っています。
I love looking at luxury cars even though I can only afford a used one. I guess I have champagne taste on a beer budget.
私は中古車しか買えないのに高級車を見るのが好きです。私は高望みしていますよね。
With champagne taste on a beer budget, I dream of traveling first class, but realistically, I'll stick to economy class.
予算が限られているのにファーストクラスで旅行したいと夢見ていますが、現実的にはエコノミークラスになります。



"慣用句"の英単語

  • cut corners  手抜きをする、手を抜..
  • do a good turn  親切な行為をする
  • give a boost  励ましになる、後押し..
  • turn the tables  形勢を逆転させる、局..
  • make a big difference  大きな違いを生む、大..
  • split the bill  割り勘にする
  • hit the hay  寝る、床に就く
  • in over one's head  難しすぎる、お手上げ..
  • stretch one's dollar  お金を有効に使う、お..
  • turn the corner  危機を脱する
  • go up in flames  炎上する、焼け落ちる
  • go nuts  夢中になる、興奮する..
  • eat up so much of  ~のかなりの部分を消..
  • cross one's mind  思いつく、頭をよぎる
  • have a steep learning ..  早く多くの事を学ぶ、..
  • have a sweet tooth  甘いものが好きだ、甘..
  • get hitched  結婚する
  • feel at home  くつろぐ、ゆったりす..
  • pinch pennies  けちけちする、節約す..
  • hit the book  一生懸命勉強する、熱..
  • < 一覧 >
    champagne taste on a beer budgetの意味は、「身の丈に合わないこと、身の程知らず、予算が限られているのに高価なものを欲しがること、高望み」です。eigonary(エイゴナリー)は、英単語・英熟語・連語(コロケーション)・フレーズなどをやさしく説明するTOEFL・TOEIC・英検の英語学習辞書・大学入試向けの無料英語学習辞書です。
    当サイトに関して  | お問合せ
    Copyright(C) 2024 eigonary.com All Rights Reserved.